海之幽靈 (Spirits of the Sea)

日本動畫電影《海獸之子》主題曲

原唱:米津玄師/填詞:米津玄師/譜曲:米津玄師

開け放たれた この部屋には誰もいない
打開房門,裡面空無一人
潮風の匂い 滲みついた椅子がひとつ
大海的味道沾染在椅子上

あなたが迷わないように 空けておくよ
將門開著,為了不使你找不到路
軋む戸を叩いて
嘎嘎作響的門廊

何から話せばいいのか
該說些什麼呢?
わからなくなるかな
我也漸漸迷惘了呢

星が降るように あなたに逢いたい
當流星墜落之時,我想見你
あの夜を忘れはしない
我不會忘記那夜

大切なことは言葉にならない
重要的話無法用言語表示
夏の日々の起きたすべて
在那夏日裡所發生的每一件事

思いがけず光るのは 海の幽霊
沒想到的是,發著光的竟是那海中的幽靈
茹だる夏の夕に梢が 船を見送る
仿若盛夏一般,樹梢送別了船隻

いくつかの歌を囁く 花を散らして
在散落的花瓣間,輕輕唱著歌
あなたがどこかで笑う 声が聞こえる
聽見了你的笑聲傳來

熱い頬の手触り
溫暖的臉龐
ねじれた道を進んだら
沿著彎曲的道路前行

その瞼が開く
睜開了雙眼
離れ離れてもときめくもの
即使分離,也終會迎來這一刻

叫ぼう今は幸せと
大聲的說:「我現在很幸福」
大切なことは言葉にならない
重要的話無法用言語表示

跳ねる光に溶かして
讓它化為閃閃光芒吧
星が降るように あなたに逢いたい
當流星墜落之時,我想見你

あのときを忘れはしない
我不會忘記那夜
大切なことは言葉にならない
重要的話無法用言語表示

夏の日に起きた全て
在那夏日裡所發生的每一件事
思いがけず光るのは 海の幽霊
沒想到的是,發著光的竟是那海中的幽靈

風薫る砂浜で
晚風吹拂的沙灘上
また会いましょう
讓我們再見一面吧

聽歌去